Инструментът за езиков превод на Google създаде свой универсален "език" благодарение на Google Neural Machine Translation (GNMT). Това ще помогне за подобряване на начина, по който се превеждат езици.

След няколко месеца тестване инженерите на Google са установили, че софтуерът е в състояние да превежда сляпо езици, които дори не знае (не е бил обучен на това). Един от примерите бил превод между корейски и японски. Тъй като софтуерът използва машинно обучение, той е бил в състояние сам да създаде свой собствен „език“. Данни от изследванията на екипа са публикувани в Google Research Blog.

 

s

 

 

Прочетете и това: Изкуственият интелект на Google Translate се приближава до точността на човешки превод