Процесът на създаване на човешки глас, наречен синтез на речта, не е нещо ново. Един стартъп от Сан Франциско обаче иска да отведе този процес крачка по-нататък и да създаде технология, която превежда в реално време това, което говорите. Нещо повече – BabelOn обещават, че преводът „в ефир“ ще звучи със вашия собствен глас, а не с роботизиран такъв като Siri или Cortana.

Компанията казва, че технологията, която възнамерява да използва, е съчетание от специално разработен хардуер и софтуер, които ще могат да анализират начина, по който звучи гласът ви, и да използват този анализ, за да пресъздадат реч, която звучи като вас – но на език, който вие изберете. Първоначално тази технология ще се използва за подобряване на дублажи на филми и за видеоигри, но главната цел е да се постигне превод на човешка реч в реално време и с гласа на този, който говори. Разбира се, предстои много работа – потенциалните опасности също съществуват, като например това, че някой може да „открадне“ гласа ви с тази технология и да го използва за измами.

Засега все още неразработената технология се нарича BabelOn Language Information Profile или BLIP. Индивидуална версия на BLIP може да се създаде за всеки човек – като първоначално той трябва да изчете на глас различни текстове, с различна емоционална интонация и те да се запишат. Звученето на гласа обаче не е всичко – хардуерът ще може да улавя и начина на дишане, интонацията, движението на устата и най-различни други фактори. Следва преводът на думите и обработката. В началото компанията ще се фокусира върху езиците английски, испански, немски, френски, португалски, мандарин, японски и хинди. Хардуерът се разработва съвместно с федералната институция Lawrence Livermore National Laboratory, която е фокусирана върху наука и технологии. BabelOn имат кампания в Indiegogo, която завършва след месец.